當前位置:首頁>民俗> 不二法門是什么意思(入不二法門的意思)
發布時間:2026-01-22閱讀( 6)

世說新語精注精譯
文學第四(9)
33.殷中軍①嘗至劉尹②所清言③。良久,殷理小屈,游辭不已,劉亦不復答。殷去后,乃云:“田舍兒,強學人作爾馨④語!”
【注釋】
①殷中軍:即殷浩,見言語第二第八十篇。
②劉尹:即劉惔,見德行第一第三十五篇。
③游辭:不切實際,游移閃爍的言語。
④爾馨:這般。這一句是譏笑殷浩強學談玄。
【翻譯】
中軍將軍殷浩到丹陽尹劉惔那里清談。談了很久,殷浩有點理屈,就不斷用一些浮辭來應付,劉惔也不再應答。殷浩走了后,劉惔就說:“鄉巴佬,硬要這樣學別人談玄理!”
34.殷中軍①雖思慮通長,然于才性②偏精。忽言及《四本》③,便若湯池鐵城④,無可攻之勢。
【注釋】
①殷中軍:即殷浩,見言語第二第八十篇。
②才性:才能和本性。指才、性的含義及其關系。
③《四本》:即《四本論》,見文學第四第五篇。
④湯池鐵城:流著沸水的護城河,鐵造的城墻,喻非常堅固。
【翻譯】
中軍將軍殷浩才思寬廣精深,尤其精于才性問題。如果談到《四本論》,他的言論就像湯池鐵城,堅不可摧。
35.支道林①造《即色論》,論成,示王中郎②,中郎都無言。支曰:“默而識之③乎?”王曰:“既無文殊④,誰能見賞!”
【注釋】
①支道林:即支遁,見言語第二第四十五篇。
②王中郎:即王坦之,見言語第二第七十二篇。
③默而識之:把它默記在心。語出《論語·述而》。
④文殊:指文殊菩薩。《維摩詰經》上說,文殊菩薩問維摩詰:“仁者當說何等是菩薩入不二法門?”時維摩詰默然無言。文殊菩薩贊嘆說:“善哉!善哉!乃至無有文字語言,是真入不二法門。”王坦之用此典故,意思是說,維摩詰不語,菩薩亦能知其真意。自己不語,支道林卻不能懂。
【翻譯】
支道林寫《即色論》,寫好后,給北中郎將王坦之看。王坦之一句話也沒說。支道林說:“你是在心里默默背誦吧?”王坦之說:“文殊菩薩不在這里,誰會懂我沉默的用意呢?”
36.王逸少①作會稽,初至,支道林②在焉。孫興公③謂王曰:“支道林拔新領異④,胸懷所及,乃自佳,卿欲見不?”王本自有一往雋氣⑤,殊自輕之。后孫與支共載往王許,王都領域,不與交言。須臾支退。后正值王當行,車已在門,支語王曰:“君未可去,貧道與君小語。”因論《莊子·逍遙游》。支作數千言,才藻新奇,花爛映發。王遂披襟解帶,留連不能已。
【注釋】
①王逸少:即王羲之,見言語第二第六十二篇。。
②支道林:即支遁,見言語第二第四十五篇。
③孫興公:即孫綽,見言語第二第八十四篇。
④拔新領異:標新立異。拔,提出。領,領會。
⑤一往雋氣:指一向有超人的氣質。雋,通“俊”。
【翻譯】
王羲之任會稽內史,剛到任,支道林也在那里。孫綽對王羲之說:“支道林見解新穎,標新立異,思慮美妙,你想見見他嗎?”王羲之素來氣質超人,很輕視支道林。后來孫綽和支道林坐車到王羲之那里,王羲之刻意保持距離,不和他交談。不一會兒,支道林就告退了。一次,正碰上王羲之外出,車子已在門外,支道林對王羲之說:“您先別走,我想和您說一小會兒話。”就開始談論《莊子·逍遙游》。支道林談起來,洋洋數千言,才氣不凡,辭藻新奇,像繁花燦爛,交映生輝。王羲之最終脫下外衣,不再出門,沉迷其中,留連不已。
我致力于國學傳承,力求注釋最全面,最準確,譯文最簡潔,最通順,最優美,最貼近原意。歡迎大家留言批評指正,如果喜歡,請你點贊。你順手的關注,小小的點贊,是我更文的最大的動力。感謝你的閱讀。
Copyright ? 2024 有趣生活 All Rights Reserve吉ICP備19000289號-5 TXT地圖HTML地圖XML地圖