當前位置:首頁>知識>甄嬛全名怎么讀(甄嬛的嬛讀xuan還是huan)
發(fā)布時間:2024-01-23閱讀(18)
最近演員翟天臨剛剛曬出博士學歷,本以為這可以為自己的形象加分,隨后卻出現(xiàn)“不知知網(wǎng)”的事件,這可以說是弄巧成拙了!這里的拙是讀第一聲還是第三聲,標準的是讀第一聲,但很多人可能會念成第三聲。還有甄嬛的嬛,讀xuan還是huan,很多人認為是讀huan,也有人認為是讀xuan,那些容易讀錯的漢字,讓人感慨拼音真的很重要!


有人認為甄嬛的嬛應讀xuan,而不是大家通常認為的huan,因為這個詞語來自于“甄嬛一襲楚宮腰”的典故,電視劇里的甄嬛也對皇帝說了自己名字的出處。很多人讀huan可能是因為這部電視劇太火的緣故,一時難以糾正,所以大家就默認這個讀音了。也有人不贊同這個說法,認為輸入法用zhen huan的拼音可以打出來甄嬛這個詞語,另外漢語詞典里的嬛字有三種讀法,作為古代女子名字的應讀huan,是名詞。而xuan的讀法則是代表輕柔美麗的意思,應屬于形容詞。


還有網(wǎng)友提到了自己的一個困惑,他想知道纜車的“纜”是怎么讀,是讀第三聲還是第二聲呢?他表示自己和媳婦一家都是在一座城市長大的,互相之間沒有口音的差別,他覺得纜字應讀第三聲,但是他媳婦一家都認為是讀第二聲,這個問題直到現(xiàn)在兩個人都互相說服不了對方。有人覺得纜車的纜字應該讀第三聲,這是漢語的標準讀法,意思是指固定船只用的粗繩或鐵索。


現(xiàn)實生活中很多字的讀音也會隨著社會的發(fā)展和時代的變化而變遷,很多漢字的讀音也與時俱進地發(fā)生了變化。除了一些生僻字外,我們常用的確鑿,鐵騎、說服和打烊等詞語的發(fā)音也變得更符合大眾的使用習慣了。確鑿的鑿以前讀zuo,現(xiàn)在很多人都念zao,說服的說以前讀shui,現(xiàn)在讀shuo,打烊的烊以前讀第四聲,現(xiàn)在讀第二聲。成語的含義也會隨著時代的發(fā)展而發(fā)生變化,比如空穴來風原來是形容有根據(jù),后來大家錯用多了就把釋義改成沒根據(jù)了。



我們在日常中會發(fā)現(xiàn)一樣的漢字在不同詞句中的發(fā)音有些差異,中國漢字的魅力之一就是標注的音調在實際使用中會發(fā)生變化,這是為了區(qū)別詞義和更好地發(fā)音。我們對于大眾認同的讀音不必過于較真,但對一些明顯的詞字發(fā)音錯誤還是要認真糾正的。現(xiàn)在很多流量明星們常說的角色一詞的角字常會疏忽正確讀音,本來應讀jue,卻常被他們誤讀為jiao,這容易誤導公眾特別是年輕的粉絲們。我們需要大眾一起努力創(chuàng)造良好的讀音環(huán)境,避免這些低級錯誤。


那么一個漢字如何發(fā)音是根據(jù)什么來判斷呢?有人說根據(jù)傳統(tǒng),新華字典,專家和少數(shù)服從多數(shù)原則等,我覺得應該根據(jù)這個字在句子中代表的含義來判斷它的讀法。在“窈窕淑女,君子好逑?!边@句古詩中的好字怎么發(fā)音呢?如果是念第三聲那就是好配偶的意思,是形容詞,讀第四聲則是代表喜歡去追求的意思,是動詞,兩者讀音和含義都差別不小。

人類發(fā)明文字和語言是為了互相之間更好地交流,是大家互相交流的一個工具,所以語言文字的讀法也應順應時代的變化和人類的需求。語言文字應該用來更好地服務大眾溝通交流,而不能只是成為專業(yè)人士炫耀的技巧和書上的裝飾品。比如浙江的浙以前讀第四聲,現(xiàn)在讀第二聲,字典上查也是第二聲,還有粳米,很多人把粳(jing)字讀錯了,讀成geng。我們日常生活常用的詞語和漢字還是要多注意正確讀音,避免低級錯誤,還有一些生僻字不常見讓一首歌給帶火了,看來生活中隨處都可以學習語言文化知識的,寓教于樂也不錯。



最后我們來看一個關于餛飩的幽默故事,顧客告訴老板來一碗餛飩(hun tun),老板沒聽明白,顧客說來一碗混沌(hun dun),老板立馬聽明白了。可見正確發(fā)音是很重要的,發(fā)音錯誤會給人帶來不必要的誤會。這些容易讀錯的漢字,你讀對了嗎?


歡迎分享轉載→http://m.avcorse.com/read-91733.html
Copyright ? 2024 有趣生活 All Rights Reserve吉ICP備19000289號-5 TXT地圖HTML地圖XML地圖