久久综合九色综合97婷婷-美女视频黄频a免费-精品日本一区二区三区在线观看-日韩中文无码有码免费视频-亚洲中文字幕无码专区-扒开双腿疯狂进出爽爽爽动态照片-国产乱理伦片在线观看夜-高清极品美女毛茸茸-欧美寡妇性猛交XXX-国产亚洲精品99在线播放-日韩美女毛片又爽又大毛片,99久久久无码国产精品9,国产成a人片在线观看视频下载,欧美疯狂xxxx吞精视频

有趣生活

當(dāng)前位置:首頁(yè)>美食>傳統(tǒng)美食味濃情更濃用英語(yǔ)怎么說(shuō)(端午節(jié)各地吃的這些美食)

傳統(tǒng)美食味濃情更濃用英語(yǔ)怎么說(shuō)(端午節(jié)各地吃的這些美食)

發(fā)布時(shí)間:2025-04-10閱讀(11)

導(dǎo)讀端午節(jié)是吃貨們最喜歡的節(jié)日之一,在端午節(jié)可以吃到各種各樣的美味小吃,而且這些小吃還有很多講頭,一起來(lái)看看吧!1Zongzi粽子InGuangdongprov....

端午節(jié)是吃貨們最喜歡的節(jié)日之一,在端午節(jié)可以吃到各種各樣的美味小吃,而且這些小吃還有很多講頭,一起來(lái)看看吧!

1

Zongzi

粽子

In Guangdong province, the dumplings are filled with five-spice coated fatty pork and plenty of mung beans cooked inside the rice. Often, traditional cooks also add a whole salted egg yolk. In Beijing and other northern provinces, the preference is for sweet dumplings, filled with sugary red-bean paste.

在廣東等南方地區(qū),粽子里面包有五香肥豬肉和很多豆子,很多人還喜歡在粽子里放一整個(gè)咸蛋黃。在北京等北方地區(qū),人們更愛吃包了豆沙的甜粽子。

2

Realgar Wine

雄黃酒

There is an old saying: Drinking realgar wine drives diseases and evils away! Realgar wine, or xionghuangjiu, is a Chinese alcoholic drink consisting of fermented cereals and powdered realgar.

老話說(shuō):喝雄黃酒能夠驅(qū)魔辟邪。雄黃酒由發(fā)酵的谷物和雄黃粉釀制而成。

3

Eggs Steamed with Tea

茶葉蛋

It is a custom for people in East Chinas Jiangxi province to eat eggs boiled with tea at Dragon Boat Festival. The shells of the boiled eggs are then dyed red, put into colorful net bags, and hung round childrens necks, which is believed to bring them good luck.

端午節(jié)吃茶葉蛋是江西的風(fēng)俗。人們把煮熟的茶葉蛋外殼染成紅色,用五顏六色的網(wǎng)袋裝著,掛在小孩的脖子上,人們相信這能給孩子帶來(lái)好運(yùn)。

4

Eggs with Garlic

大蒜蛋

In the rural areas in Central Chinas Henan province and East Chinas Zhejiang province, people eat eggs with garlic on Dragon Boat Festival. Eggs are steamed with garlic and then shared with families as breakfast. Eating eggs with garlic is believed to promote health.

在河南和浙江,人們?cè)诙宋绻?jié)會(huì)吃大蒜蛋。雞蛋和大蒜一起煮,供全家人早餐食用。這種吃法據(jù)說(shuō)有益健康。

5

Dagao - Glutinous Rice Cake

打糕

Glutinous rice cakes are eaten by the Korean ethnic group, who live in Yanbian prefecture in Northeast Chinas Jilin province. Served with honey or sugar, it tastes delicious and chewy.

延邊朝鮮族人民端午節(jié)愛吃打糕。蘸著白糖或蜂蜜一起吃,特別味美有嚼勁。

6

Eel

黃鱔

The custom of eating eel on Dragon Boat Festival day prevails in central Chinas Wuhan region. Eels are probably eaten simply because they are in season during the festival, fatty and tender, and rich in nutrition.

吃黃鱔是武漢人的端午節(jié)風(fēng)俗。端午時(shí)節(jié)的黃鱔,圓肥豐滿,肉嫩鮮美,營(yíng)養(yǎng)豐富。

7

Jiandui - Fried Cake

煎堆

Jiandui is a kind of fried round cake made of wheat and rice flour and something to sweeten them. In East Chinas Fujian province, every family eats jiandui on Dragon Boat Festival. A legend explains this custom. It is said that the area enters its rainy season during Dragon Boat Festival. People believed there were holes in the sky which, if not filled, would allow the rain to continue indefinitely. Eating jiandui is said to help mend the sky and fill the holes.

福建晉江一帶,端午節(jié)家家戶戶要吃煎堆。煎堆用面粉、米粉或番薯粉和其他配料調(diào)成濃糊狀煎成。相傳古時(shí)閩南一帶在端午節(jié)之前是雨季,陰雨連綿不止,民間說(shuō)天公穿了洞,要“補(bǔ)天”。端午節(jié)吃了“煎堆”后雨便止了,人們說(shuō)把天補(bǔ)好了。這種食俗由此而來(lái)。

8

Pancake

薄餅

In East Chinas Wenzhou area, every family eats a kind of thin pancake at Dragon Boat Festival. Green bean sprouts, leek, shredded meat, and mushrooms are then placed on the pancake, which is then rolled up and eaten as a wrap.

在溫州地區(qū),家家戶戶在端午節(jié)吃薄餅。在薄餅中放上綠豆芽、韭菜、肉絲、蘑菇,卷起來(lái)吃。

9

Salted Duck Eggs

咸鴨蛋

Tradition has it that it is good to eat salted duck eggs during the Dragon Boat Festival as the burning summer is coming. The salted duck eggs are nutrient-rich and have some effect on the treatment of heat stroke.

傳統(tǒng)認(rèn)為,在端午節(jié)吃咸鴨蛋有益健康,因?yàn)樽茻岬南奶旌芸炀鸵獊?lái)臨了。咸鴨蛋營(yíng)養(yǎng)豐富,對(duì)治療中暑有一定功效。

10

Mianshanzi

面扇子

Mianshanzi is a kind of wheat flour food made in a fan shape. The custom of eating mianshanzi on the Dragon Boat Festival mainly prevails in Minqin county in Northwest Chinas Gansu province. This fan-shaped food is made up of five multi-colored layers, with each layer covered with fried sprinkles of pepper powder. The layers are pinched into a variety of patterns to make it appealing to eyes. This dietary custom is said to trace back to the tradition of making and selling fans during Duanwu Festival in ancient times.

面扇子是用小麥粉做成的扇形面食。甘肅省民勤縣一帶,端午節(jié)這天都蒸面扇子。面扇子用發(fā)面蒸制,呈扇形,有5層。每層撒上碾細(xì)的熟胡椒粉,表面捏成各種花紋,染上顏色,十分好看。這種食俗據(jù)說(shuō)是由端午節(jié)制扇、賣扇、贈(zèng)扇的風(fēng)俗演變而來(lái)的。

編輯:陳丹妮

來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)

圖片來(lái)源:東方IC

推 薦 閱 讀

2019高考作文題出爐!網(wǎng)友:全國(guó)三卷怕寫著寫著就哭了

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)新聞

↑長(zhǎng)按關(guān)注中國(guó)最大的雙語(yǔ)資訊公眾號(hào)↑

歡迎分享轉(zhuǎn)載→http://m.avcorse.com/read-525484.html

Copyright ? 2024 有趣生活 All Rights Reserve吉ICP備19000289號(hào)-5 TXT地圖HTML地圖XML地圖