當(dāng)前位置:首頁>知識>小升初古詩詞專項練習(xí)(大語文學(xué)習(xí)小升初古詩)
發(fā)布時間:2024-01-23閱讀(14)
涼州詞

王 翰
pútáoměijiǔyèguāngbēi 葡萄美酒夜光杯,
yùyǐnpípāmǎshàngcuī 欲飲琵琶馬上催。
zuìwòshāchǎngjūnmòxiào 醉臥沙場君莫笑,
gǔláizhēngzhànjǐrénhuí 古來征戰(zhàn)幾人回?

作者背景
王翰(生卒不詳),唐代詩人。字子羽,并州晉陽(今山西太原)人。性格豪放,能文善詩。與后來的大詩人杜甫很有交情。他的詩流麗暢達(dá),七絕《涼州詞》是流傳很廣的名篇。
注詞釋義
涼州:今甘肅河西走廊一帶,是戍邊的要地。
葡萄美酒:指西域盛產(chǎn)葡萄,可釀制美酒。
夜光杯:傳說中用白玉做成、夜間能發(fā)光的酒杯。這里泛指珍貴精美的酒杯。
催:催促。
沙場:曠沙平野。后多用來指戰(zhàn)場。
古詩今譯
甘醇的葡萄酒裝滿了夜光杯,剛準(zhǔn)備喝時馬上傳來琵琶的促催聲。我醉倒在沙場上你不要見笑,自古以來出征打仗的有幾個人還能回來?
名句賞析——“葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。”
這首詩沒有直接描寫戰(zhàn)爭場面的險惡,也沒有具體敘述邊疆生活的艱苦,而是從出生之前的飲酒寫起。開篇第一句就充分寫出了地方特色。甘醇的美酒,精致的酒杯,表明了美好的生活象征著生命的珍貴。但是,這次痛飲之后,就要奔赴戰(zhàn)場,立即面臨生死的考驗。而從古到今,真正能從殘酷的戰(zhàn)爭中活著回來的又有多少人呢?難怪他們要一醉方休。詩中以生活的美好與戰(zhàn)爭的殘酷做對比,抒發(fā)了人生感嘆,盡管這首詩的格調(diào)是悲壯蒼涼的,但不悲觀絕望;詩人對生活充滿熱愛,對死亡并不畏縮,“醉臥沙場”一語尤其顯示出豪邁的氣概。

歡迎分享轉(zhuǎn)載→http://m.avcorse.com/read-96616.html
Copyright ? 2024 有趣生活 All Rights Reserve吉ICP備19000289號-5 TXT地圖HTML地圖XML地圖