當前位置:首頁>民俗> lol名字空格特殊符號(lol特殊符號大全)
發(fā)布時間:2026-01-22閱讀( 2)

眾所周知,幾乎所有的海外游戲登錄我國游戲市場的時候,都會針對我們的習慣做一些本地化改動,這不僅是為了讓玩家更容易接受和上手這款游戲,也是為了不影響國服玩家的固有觀念,而英雄聯(lián)盟手游有做什么本地化的改動嗎?很抱歉,沒有看到。我看到的,只有不斷的西方歐美文化輸出。

當我們進入游戲,看到的只是一個又一個蹩腳的英雄名字,一個又一個充滿米國色彩的英雄技能,在深入了解了幾個英雄的背景故事之后,國服玩家更是被其中的米國英雄主義、入侵、復仇等西方元素壓得透不過氣。英雄聯(lián)盟手游?英雄是誰的英雄,而聯(lián)盟又是誰的聯(lián)盟?是通過米國文化杜撰出的英雄們,來逐漸形成米國文化擁簇者的聯(lián)盟嗎?這不是文化輸出是什么?在這樣的文化環(huán)境下,很容易給玩家?guī)碡撁娴挠绊懀踔劣^念都會發(fā)現(xiàn)變化。

還有氪金方面,很多玩家其實已經(jīng)意識到了這個問題,拿國服玩家非常喜歡的“龍瞎”來說,外服只要幾千點券,而國服只能通過抽獎活動獲得,是一個深的不能再深的坑。
文化層面,孫悟空這個英雄在宣傳的時候也是拿來大書特書,背景故事里卻變成了跟著劍圣易學習武功的小徒弟,一萬八千斤的定海神針也變成了多蘭之棍?一邊碰瓷蹭中華文化的熱度,一邊又拿著低劣的游戲質量販賣美國文化,這就是英雄聯(lián)盟手游正在做的事情。

更別說漂亮國和我們的關系了,他們在背地里不斷的給我們施壓,在貿易上打壓我們,假如大家玩LOL手游都去充錢了,那等同于幫助了漂亮國來打壓我們自己。對于這樣的游戲,我們應該說不!
Copyright ? 2024 有趣生活 All Rights Reserve吉ICP備19000289號-5 TXT地圖HTML地圖XML地圖