當(dāng)前位置:首頁>知識>議論文英語寫作范文句型(怎么寫作英語議論文作文)
發(fā)布時間:2024-01-23閱讀(14)
文/劉寶彩/天津用英語五個句式及其擴(kuò)展句,寫句子,為英語作文寫作打好堅實的基礎(chǔ)然后,你要學(xué)會“五大基石”之知識:,接下來我們就來聊聊關(guān)于議論文英語寫作范文句型?以下內(nèi)容大家不妨參考一二希望能幫到您!

議論文英語寫作范文句型
文/劉寶彩/天津
用英語五個句式及其擴(kuò)展句,寫句子,為英語作文寫作打好堅實的基礎(chǔ)。然后,你要學(xué)會“五大基石”之知識:
①均衡學(xué)習(xí)寫作英語思維四方法:一因一果、一因多果、多因一果、多因多果,其中邏輯思維:“左找原因←主題提示→右找結(jié)果”是關(guān)鍵之關(guān)鍵;
②適量實戰(zhàn)英語寫作訓(xùn)練,不靠模板靠邏輯,這就是英語邏輯思維寫作;
③充分地反思自己寫作的不正確之處,請老師點評;
④筑牢英語寫作的“地基”——英語25個動詞句式;
⑤積極寫作各種主題語境話題的英語作文。
為此以“五大基石”寫作英語議論文作文如下,題目是《跨文化溝通包容合作》
The difference, remaining between Sino-foreign people over their thinking way, cultural background and way of dealing with the problem, does not make some from one country understood accurately by others from another culturally.
A determined opposition is involved in cultural exchange between them, who could experience great cultural shock leading to misunderstanding by judging the behavior of others based on one’s own cultural background. This shows cross-culture exchange is getting of individualistic and ethnocentrism so extremely deeply that the close correlation exists between difference about two-nation culture.
In this exchange, actually, we mean weitaming in Chinese by foreign-country vitamin, yintewang by internet and leida by radar. In comparison to this, foreigners mean skilled-art labor effort by kungfu in Chinese, paper tiger by zhilaohu and lose face by diulian, which are to write in entry of Oxford Dictionary respectively. As seen from this, a fully-close integration helps bring about cultural exchange in which to achieve a real breakthrough.
For example American would keep different groups of people in collective-conscious harmony developed either in the community, not being considered as being adored individually, or in collectivism without being thought to own only in Asia inclusive of China and Japan, etc.
The similarity with above exists in Latin-American countries where people sat so close together in a chat that they smell physically of each other, of whom to be at the touch to show enthusiasm. So did Arabian people, that can get into a lot trouble caused one who crosses intercultural-communication barrier by finding out real situation on basis of new ideas not of traditional concept of little avail.
Combined with this, economic-globalization environment enables world-wide people to get together for a mutual exchange of cross culture unavoidably.
It needs exploring by high-efficiency way to see it that the fore-said barrier is to reduce between its exchange. This means that one side does not has culture for cross-culture communication assimilated unquestioningly by another, which will be kept in forefront of your mind.
One finds his/her own national culture remaining specially universal among counterpart, by thoroughly its understanding to communicate with the different-culture people successfully.
此英語作文中文大意如下:
不同思維方式、文化背景、處事方法的中外人們,無法確保對方正確無歧義的理解自己所表達(dá)的思想。人們通常會以自己的文化背景判斷別人的行為,交流中出現(xiàn)文化沖擊而致誤解和強(qiáng)烈分歧。那么這種跨文化交流就有明顯的個人主義和民族中心主義。
跨文化交流程度日益加深,不同文化之間有相互滲透。比如。國外的維他命、因特網(wǎng)、雷達(dá)都進(jìn)入了中國,而中國的詞語功夫、紙老虎、丟臉已經(jīng)進(jìn)入了牛津字典。如此看來,更深層次的文化會有充分緊密融合,因此文化交流現(xiàn)實地打破思維定勢。
比如美國人維護(hù)不同人群集體在社區(qū)發(fā)展和諧意識,而不是人們認(rèn)為美國人崇拜個人主義,而是同樣有亞洲多地區(qū)偏向集體主義如中國和日本。
人們認(rèn)為拉美人交談坐的離對方很近,以至于聞到對方的體味,并不時觸碰對方身體,以示熱情。同樣阿拉伯人和自己交談,離自己也很近,這會帶來很大困擾。基于建立新的觀念而不是以往徒勞無功的概念,我們要摸清現(xiàn)狀而突破跨文化交流障礙。
在全球經(jīng)濟(jì)化環(huán)境下,跨文化交流不可避免。如何高效準(zhǔn)確交流,需要探索。因此需要注意是,減少文化交際中的障礙,并不是一方對另一方文化進(jìn)行順從。而應(yīng)該是在對自己民族文化充分了解的前提下,去尋找對方文化存在的共性和特性,以便在不同文化的認(rèn)識下,與不同文化的人成功交流。
總結(jié):
上述英語作文可以看出:事半功倍的英語邏輯思維寫作是學(xué)生的思維推著老師走,不是老師的思維牽著學(xué)生走;是學(xué)生探究追問出來的多種可能的答案,不是老師設(shè)定的“唯一正確答案”如“模板范文套作”;是學(xué)生智慧的“釋放源”,不是老師規(guī)定作文要求背誦的內(nèi)容作為“供貨源”。
歡迎分享轉(zhuǎn)載→http://m.avcorse.com/read-91750.html
Copyright ? 2024 有趣生活 All Rights Reserve吉ICP備19000289號-5 TXT地圖HTML地圖XML地圖