發(fā)布時間:2024-01-23閱讀(9)
回鄉(xiāng)偶書

賀知章
shàoxiǎolíjiālǎodàhuí 少小離家老大回,
xiāngyīnwúgǎibìnmáocuī 鄉(xiāng)音無改鬢毛衰。
értóngxiāngjiànbùxiāngshí 兒童相見不相識,
xiàowènkècónghéchùlái 笑問客從何處來。

作者背景
賀知章(659-744),唐代詩人。字季真,越州永興(今浙江蕭山)人。年青時就因為詩文寫得好而聞名。為人狂歡,與李白、張旭等合稱“飲中八仙”。他的詩清新疏朗而富有機趣,以《回鄉(xiāng)偶書》、《詠柳》等傳誦最廣。
注詞釋義
偶書:偶然寫出來的。
鬢:耳邊的頭發(fā)。
衰:古音讀作cuī。指鬢發(fā)稀疏、斑白。
古詩今譯
小時候我離開了家鄉(xiāng),到老年才回來,家鄉(xiāng)的口音沒有改變而鬢發(fā)卻已斑白。孩子們看見我卻沒有人認識我,笑著詢問我是從哪里來的。
名句賞析——“鄉(xiāng)音無改鬢毛衰”
這首詩看似平淡,卻內蘊豐富。前兩句寫游子重回故鄉(xiāng),淡淡的敘述中含有不可言說的興奮和激動,詩人置身于故鄉(xiāng)熟悉而又陌生的環(huán)境之中,一路走來,心情頗不平靜:當年離家,風化正茂;今日返歸,鬢毛疏落,不禁感慨系之。三四句從充滿感慨的一幅自畫像,轉而為富于戲劇性的兒童笑問的場面?!靶柨蛷暮翁巵怼?。在兒童,這只是淡淡的一問,言盡而意讓;在詩人,卻成了重重的一擊,引出了他的無窮感慨,自己的年邁衰頹與反主為賓的悲哀,盡都包含在這看似平淡的一問中了。全詩就在這有問答處悄然作結,而弦外之音卻如空谷傳響,哀婉備至,久久不絕。以如此簡短的語言寫出了所有游子的共同感受,這就是本詩千百年引起人們心靈震顫的重要原因。

歡迎分享轉載→http://m.avcorse.com/read-86226.html
Copyright ? 2024 有趣生活 All Rights Reserve吉ICP備19000289號-5 TXT地圖HTML地圖XML地圖