當(dāng)前位置:首頁>知識(shí)>中考英語中常見的熟詞生義(淺談?dòng)⒄Z詞匯中的近義詞辨析)
發(fā)布時(shí)間:2024-01-23閱讀(18)
華慧考博:淺談?dòng)⒄Z詞匯中的近義詞辨析
華慧考博原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處!英語詞匯學(xué)習(xí)中,最難的部分應(yīng)該屬于近義詞辨析了。然而在考博院校當(dāng)中,很多學(xué)校都會(huì)涉及到考察近義詞辨析,如詞匯題、完型題當(dāng)中。而對(duì)于翻譯和寫作題型,雖然并沒有直接給出幾個(gè)意思相近的詞語來進(jìn)行辨析,但是實(shí)際上考生要用到合適的詞匯,必然就會(huì)需要我們考生熟悉詞匯之間的區(qū)別,這樣才能在語境當(dāng)中用到合適的詞匯。因此,考生必須要重視這個(gè)近義詞辨析的積累學(xué)習(xí),方能在考博英語考試中得以突破。

華慧考博
很多考博學(xué)員遇到英文詞匯中的近義詞辨析就深感頭痛,經(jīng)常會(huì)不禁發(fā)出好奇的疑問:究竟為啥會(huì)出現(xiàn)這么多關(guān)于意思相近甚至相同但是用法不一樣的近義詞辨析。實(shí)際上,語言關(guān)鍵在于運(yùn)用,它們?cè)诓煌恼Z境場(chǎng)景之下可能用到的詞匯就會(huì)不一樣。打比方,當(dāng)我們使用謝絕”、“婉拒”的時(shí)候,可能會(huì)因?yàn)橹v話場(chǎng)景的不同、語言習(xí)慣的不同或者隨機(jī)選擇之類的。一個(gè)“騙”字在不同的語境和情感下有不同的含義。混淆是非叫“蒙騙”;說假話來騙別人叫“哄騙”;騙人情節(jié)惡劣達(dá)到犯罪程度了叫“詐騙”。語言其實(shí)往往是靠習(xí)慣、經(jīng)驗(yàn)和慣性。大部分所謂的近義詞還是有語境、語義、語氣、風(fēng)格的區(qū)別的。因此對(duì)于我們考生來說,就需要弄清楚這些類型的區(qū)別,從而幫助自己很好地進(jìn)行辨析選擇以及正確使用。那么,怎么去做好詞匯中近義詞辨析的復(fù)習(xí)工作呢?首先必須明確一點(diǎn)的是,純粹只看單詞的中文釋義,考生是沒有辦法區(qū)分它們之間實(shí)質(zhì)性的區(qū)別。上文中提到,近義詞主要來源于語言的運(yùn)用,因此考生要想突破這個(gè)知識(shí)點(diǎn)的話,則必須要在語言運(yùn)用的基礎(chǔ)上來進(jìn)行日積月累。華慧考博老師覺得一般可以有如下兩種方式來解決:

華慧考博
第一,查詞典看對(duì)應(yīng)近義詞的英文解釋。如:cheat、fool、 deceive、 con、betray的中文釋義中均有表示“欺騙”的含義,考生可能還是無法從中獲知它們之間到底有什么區(qū)別。但是通過查詞典上的英文解釋考生就很容易辨析出它們之間的區(qū)別了:● cheat(disapproving) to make sb believe sth that is not true, in order to get money or sth else from them 欺騙;騙取(錢財(cái)?shù)龋?fool(sometimes disapproving) to make sb believe sth that is not true, especially in order to laugh at them or to get what you want.(尤指為嘲弄?jiǎng)e人或?qū)崿F(xiàn)自己的目的)欺騙,愚弄。● deceive(disapproving) to make sb believe sth that is not true, especially sb who trusts you, in order to get what you want 欺騙,蒙騙(尤指信任你的人)● con(rather informal) to deceive sb, especially in order to get money from them or get them to do sth for you(尤指為錢財(cái)或使人為自己做某事)欺騙,哄騙,詐騙。● betray(disapproving) to hurt sb who trusts you, especially by deceiving them or not being loyal to them 辜負(fù);對(duì)...不忠

華慧考博
第二,結(jié)合例句語境來辨析近義詞的區(qū)別。如:gaze、stare、catch sight of、glance at均有表示“看”的含義,考生可以通過一些例句的語境來加強(qiáng)對(duì)這些詞匯的區(qū)分:● Gaze(長(zhǎng)時(shí)間)凝視,注視(具有吸引力的人或物),如:We gazed at the majesty of the mountains.我們凝望著雄偉的山脈。● Stare(長(zhǎng)時(shí)間地,有時(shí)指無禮地)盯著看,注視,如:He could not help staring at her.他忍不住盯著她看。● Catch sight of(常指突然或意外地)見到,看見(先前看不見的人或物),如:I caught sight of him again as I left the wood and began climbing the path up the hill.當(dāng)我離開樹林,沿著小路往山上爬的時(shí)候,我再次看到了他。● Glance掃視,瞥見,匆匆一看,如:I glanced back over my shoulder to make sure that no one was following me.我朝背后瞥了一眼,以確信沒有人在跟蹤我。總之,近義詞辨析屬于詞匯運(yùn)用層面,考生要注意在平時(shí)多多積累,通過英文解釋以及例句語境的方式,方能牢固掌握它們之間用法上的區(qū)別,從而為自己在考博英語考試的勝利打下堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)!更多考博經(jīng)驗(yàn)以及考博真題請(qǐng)大家關(guān)注華慧考博:一個(gè)專業(yè)考博英語輔導(dǎo)機(jī)構(gòu)。及時(shí)為大家更新全國各大院校博士招生簡(jiǎn)章,收集完善各院校考博英語真題、考博專業(yè)課真題等重要考博訊息。專業(yè)考博英語輔導(dǎo)團(tuán)隊(duì)精心為您打造考博英語復(fù)習(xí)計(jì)劃,助力廣大考生順利登岸!
歡迎分享轉(zhuǎn)載→http://m.avcorse.com/read-84384.html
Copyright ? 2024 有趣生活 All Rights Reserve吉ICP備19000289號(hào)-5 TXT地圖HTML地圖XML地圖