當(dāng)前位置:首頁(yè)>知識(shí)> 柳永最流氓的一句詞(含賞析)
發(fā)布時(shí)間:2025-10-28閱讀( 19)
|
在宋朝,“詞為艷科”是北宋文人對(duì)待詞體的共識(shí)。而所謂的“詞為艷科”便是指的詞是專門用來(lái)寫風(fēng)花雪月的。但是當(dāng)時(shí)的文人作詞大多喜歡典雅清麗、溫婉含蓄的,而柳永的詞卻經(jīng)常使用一些市井俚語(yǔ),描寫煙花女子的勾欄之事,所以柳永的詞在士大夫文人那兒并不吃香,反而惹人生厭。柳永一向混在煙花巷柳之地,寫的詞也大多是俗詞,今天小編就來(lái)給大家分析分析柳永最流氓的一句詞吧。
一、詩(shī)詞原文 定風(fēng)波·自春來(lái) 【宋】柳永 自春來(lái)、慘綠愁紅,芳心是事可可。日上花梢,鶯穿柳帶,猶壓香衾臥。暖酥消、膩云亸,終日厭厭倦梳裹。無(wú)那。恨薄情一去,音書無(wú)個(gè)。 早知恁么,悔當(dāng)初、不把雕鞍鎖。向雞窗,只與蠻箋象管,拘束教吟課。鎮(zhèn)相隨、莫拋躲,針線閑拈伴伊坐。和我。免使年少,光陰虛過(guò)。 二、翻譯 自從入春以來(lái),我只要見到那綠葉紅花也像是帶著愁苦,一天到晚百無(wú)聊賴。太陽(yáng)已經(jīng)升到了樹梢,黃鶯也開始在柳條間穿梭啼叫,而我還在床榻上沒有起來(lái)。我昔日細(xì)嫩的皮膚在漸漸消瘦,瀑布似的秀發(fā)散亂著,我終日里沒心情對(duì)著銅鏡梳妝打扮。也沒別的,只是恨那薄情的夫君一去也沒個(gè)書信。
早知道如此,我真后悔當(dāng)初沒有把他的馬鎖起來(lái)。真應(yīng)該把他留在家中,只讓他念念書寫寫字繪繪畫,吟誦詩(shī)歌,一步也不離開。我也可以一直在他身邊,與他相伴,手里拿著針線與他坐在一起。有他在身邊,就不會(huì)讓我的青春虛度,都在這苦苦等待中度日了。 三、賞析 這是一首寫愛情的詞,也是柳永“俚詞”中極具有代表性的作品之一。這篇詞以孤獨(dú)守家的少婦的口吻寫與戀人分別后的相思之情。作者既沒有用傳統(tǒng)的比興手法,也沒有用客觀的具體形象來(lái)比喻和暗示自己愛情的忠貞,而是直抒胸臆,將這一段感情的熱烈奔放體現(xiàn)的淋漓盡致。
上片,詞人通過(guò)艷麗的春光來(lái)襯托少婦一個(gè)人在家的孤單寂寞之情。開頭的三句“自春來(lái)、慘綠愁紅,芳心是事可可”,春回大地,少婦不僅沒有因此而開心,反而是更添愁苦怨恨,因?yàn)橹鞍。?jīng)在春天也享受過(guò)火熱的戀情生活。只可惜啊,現(xiàn)在物是人非,今年只有自己一人來(lái)過(guò)這春天。時(shí)光飛逝,自己的青春正在消散,可是丈夫“音書無(wú)個(gè)”。如此相思,真真切切的讓讀者也感到痛苦難捱。 下片,就是在寫少婦內(nèi)心的悔恨和對(duì)美好生活的向往。從這半闕也能看出柳永對(duì)當(dāng)時(shí)制度的不滿,他筆下的一個(gè)閨中少婦為了愛情而敢于設(shè)想把丈夫“鎖”在家中,表達(dá)出了情感的真摯和少婦對(duì)愛情的勇敢追求。下片不僅有詞人對(duì)功名利祿、對(duì)仕途經(jīng)濟(jì)的批判,也包含著少婦對(duì)丈夫歸家后的大膽設(shè)想。他們也許也會(huì)像李清照和趙明誠(chéng)一樣“賭書潑茶香”,在書房一起吟詩(shī)作賦,形影不離吧。
讀過(guò)這首詞,大概也就會(huì)明白,這明明只是一首閨怨詞,為什么會(huì)被說(shuō)成柳永最“流氓”的一首詞呢?純粹是因?yàn)檫@首詞批判了封建制度,與當(dāng)時(shí)大部分入仕的文人觀念不同罷了。 |
歡迎分享轉(zhuǎn)載→ http://m.avcorse.com/read-741966.html
Copyright ? 2024 有趣生活 All Rights Reserve吉ICP備19000289號(hào)-5 TXT地圖HTML地圖XML地圖