當(dāng)前位置:首頁>知識(shí)>杜甫《宿府》原文及賞析
發(fā)布時(shí)間:2025-10-28閱讀(6)
|
《宿府》這首七律是著名詩人杜甫的作品,喜歡杜甫的朋友可能讀過這首詩。宿府意思是指留宿幕府,當(dāng)時(shí)杜甫因工作繁忙,常常一人獨(dú)宿,十分孤單,而這首詩全篇都透露出一種悲涼的情感,正是作者想要表達(dá)的情緒。各位可以來好好欣賞一番,了解下當(dāng)時(shí)的背景,以及更加深層次的內(nèi)容。
1、《宿府》清秋幕府井梧寒,獨(dú)宿江城蠟炬殘。 永夜角聲悲自語,中天月色好誰看? 風(fēng)塵荏苒音書絕,關(guān)塞蕭條行路難。 已忍伶俜十年事,強(qiáng)移棲息一枝安。
2、賞析此詩寫于“安史之亂”后,杜甫一家人為避戰(zhàn)亂,過著顛沛流離、貧苦困乏的生活,全詩表達(dá)了作者悲涼、孤獨(dú)、寂寞的情感。 前四句寫景。 作者獨(dú)宿幕府,夜不能眠,看燭影跳動(dòng),其形漸殘。風(fēng)吹梧桐,瑟瑟作響,更顯得秋意寒涼。徹夜號(hào)角聲不斷,悲涼的曲調(diào)帶給人們苦難戰(zhàn)爭(zhēng)的印象。此時(shí),高懸月亮雖皎潔明亮,但作者卻更加思念家人,突出了作者孤獨(dú)寂寥之情。
后四句抒情。 時(shí)光在戰(zhàn)亂中消磨,一點(diǎn)也得不到家人的音訊和書信。經(jīng)過戰(zhàn)爭(zhēng),即使關(guān)防要地這些交通要道也行路艱難。這種孤單的感受不是今夜才有,已經(jīng)整整忍受十年啦。作者只是像一只小鳥,落在一根樹枝上,勉強(qiáng)求得暫時(shí)的安頓。 “安史之亂”后,杜甫在成都得到了節(jié)度使嚴(yán)武的賞識(shí),做了參謀,但他的地位低卑以及與嚴(yán)武的政見不合,使他的政治生活并不得志,經(jīng)濟(jì)上也很窘迫。杜甫在成都的將軍府工作,而家卻安在城外浣花溪畔,晚上不便歸家,就常獨(dú)自寄宿于幕府,這些都使他的抑郁煩悶,本詩便抒發(fā)了這樣的情緒。 |
歡迎分享轉(zhuǎn)載→http://m.avcorse.com/read-741902.html
Copyright ? 2024 有趣生活 All Rights Reserve吉ICP備19000289號(hào)-5 TXT地圖HTML地圖XML地圖