當(dāng)前位置:首頁>知識(shí)>諸葛亮誡子書原文及翻譯
發(fā)布時(shí)間:2025-10-28閱讀(1)
|
可能我們對于諸葛亮的作品最熟悉的還是《出師表》,不過諸葛亮留給后人的不僅僅只有這一篇,還有寫給自己兒子諸葛瞻的家書《誡子書》。《誡子書》比較簡單,但是內(nèi)容同樣表現(xiàn)出了諸葛亮對于兒子的期待和殷殷教誨。古人寫字越短越是精華,《誡子書》中也同樣蘊(yùn)藏了很多道理和人生智慧。這次就幫大家整理了《誡子書》的原文和翻譯,一起來看看吧。
《誡子書》原文《誡子書》 漢·諸葛亮 夫君子之行,靜以修身,儉以養(yǎng)德; 非澹泊無以明志,非寧靜無以致遠(yuǎn)。 夫?qū)W須靜也,才須學(xué)也; 非學(xué)無以廣才,非志無以成學(xué)。 慆慢則不能勵(lì)精,險(xiǎn)躁則不能冶性。 年與時(shí)馳,意與日去, 遂成枯落,多不接世。 悲守窮廬,將復(fù)何及! ![]() 《誡子書》翻譯君子的行為操守,從寧靜來提高自身的修養(yǎng),以節(jié)儉來培養(yǎng)自己的品德。 不恬靜寡欲無法明確志向,不排除外來干擾無法達(dá)到遠(yuǎn)大目標(biāo)。 學(xué)習(xí)必須靜心專一,而才干來自學(xué)習(xí)。所以不學(xué)習(xí)就無法增長才干,沒有志向就無法使學(xué)習(xí)有所成就。 放縱懶散就無法振奮精神,急躁冒險(xiǎn)就不能陶冶性情。年華隨時(shí)光而飛馳,意志隨歲月而流逝。 最終枯敗零落,大多不接觸世事、不為社會(huì)所用,只能悲哀地坐守著那窮困的居舍,其時(shí)悔恨又怎么來得及?
《誡子書》體會(huì)這篇《誡子書》,不但講明修身養(yǎng)性的途徑和方法,也指明了立志與學(xué)習(xí)的關(guān)系;不但講明了寧靜淡泊的重要,也指明了放縱怠慢、偏激急躁的危害。(www.ws46.com) 因?yàn)榕抡f的不夠,怕說的不清楚,怕孩子堅(jiān)持不住,做不到,所以反復(fù)來闡明一個(gè)人要“學(xué)”、要“靜”、要“儉”的重要性,因?yàn)槿说囊簧苋菀拙妥哌^,而人又很容易迷亂、懈怠,所以,立身行道,不容易啊。不有一番堅(jiān)持修身之功,哪里能行。 諸葛亮一生為國,鞠躬盡瘁,死而后已。他為了蜀漢國家事業(yè)日夜操勞,顧不上親自教育兒子,于是寫下這篇書信告誡諸葛瞻。 |
歡迎分享轉(zhuǎn)載→http://m.avcorse.com/read-725380.html
下一篇:紅娘是哪一部作品中的人物
Copyright ? 2024 有趣生活 All Rights Reserve吉ICP備19000289號(hào)-5 TXT地圖HTML地圖XML地圖