久久综合九色综合97婷婷-美女视频黄频a免费-精品日本一区二区三区在线观看-日韩中文无码有码免费视频-亚洲中文字幕无码专区-扒开双腿疯狂进出爽爽爽动态照片-国产乱理伦片在线观看夜-高清极品美女毛茸茸-欧美寡妇性猛交XXX-国产亚洲精品99在线播放-日韩美女毛片又爽又大毛片,99久久久无码国产精品9,国产成a人片在线观看视频下载,欧美疯狂xxxx吞精视频

有趣生活

當前位置:首頁>母嬰>歪果仁疑惑表情(歪果仁說Youlost)

歪果仁疑惑表情(歪果仁說Youlost)

發布時間:2024-01-25閱讀(18)

導讀如果有人突然對你說Youlostme你會不會理解成:你失去本寶寶了!大家可千萬別直接把這個表達當成戀人們分手時的傷感語句:你失去了我不然你可真的要失去趣課君....

如果有人突然對你說 You lost me

你會不會理解成:你失去本寶寶了!

歪果仁疑惑表情(歪果仁說Youlost)(1)

大家可千萬別直接把這個表達當成

戀人們分手時的傷感語句:你失去了我

不然你可真的要失去趣課君啦!

今天就來跟大家聊聊這個表達↓↓

歪果仁疑惑表情(歪果仁說Youlost)(2)

You lost me 是什么意思?

首先,lost 這個詞除了“迷路的,走失的”,

還可以表示:不知所措的,迷惘的

歪果仁疑惑表情(歪果仁說Youlost)(3)

It was his first day in the office and he seemed a little lost.

他那天是第一次來辦公室上班,看上去有點兒不知所措。

歪果仁疑惑表情(歪果仁說Youlost)(4)

而詞典對 You lost me 的釋義是:

You(ve) lost me means I don’t understand or cant follow what you are saying; I am confused or bewildered.

意思是:我沒明白你說的話,或者是你說得太快了我沒跟上,我很疑惑

通過釋義,這個表達的意思就很明顯了:

You(ve) lost me 我聽不懂;我很困惑

I was with you for most of the story, but you lost me when you started talking about vampires.

你講的故事我大部分能跟上,但是你開始講吸血鬼時我就已經聽不懂了。

I could tell by the expression on her students faces that shed lost them.

我從學生們的表情就能看出來,她講的內容學生們根本理解不了。

歪果仁疑惑表情(歪果仁說Youlost)(5)

在英語中,除了 You lost me 之外,

還能用哪些表示“我聽不懂”呢?

我們一起去看看吧!

You got me there

這是一個很容易理解錯誤的表達,

并不是“你得到我了”,

這個表達的真實含義是:

你把我難住了,你把我搞糊涂了

You have got me there. It beats me.

我想不出來,你考倒我了。

歪果仁疑惑表情(歪果仁說Youlost)(6)

在美劇《生活大爆炸》里,

Raj 與 Sheldon 爭論時,就用到了這個表達:

Raj: If we having this argument in my native language, Id be kicking your butt.

Sheldon: English is your native language.

Raj: Okay, you got me there, but youre wrong about this!

- 如果這會兒是用我的母語在跟你爭論,我早就把你殺得片甲不留。

- 英語本來就是你的母語啊。

- 好吧,這個讓你說對了,但這里你確實錯了。

歪果仁疑惑表情(歪果仁說Youlost)(7)

It beats me

這個表達,可不是“打我”的意思哦~

先來看看劍橋詞典對它的解釋:

said when you do not understand a situation or someones behaviour.

當您不了解情況或某人的行為時說

也就是說,It beats me 的意思其實是:

這可難倒我了,這可考倒我了

歪果仁疑惑表情(歪果仁說Youlost)(8)

Your question beats me.

你這個問題令我迷惑不解。

It beats me how she found her lost ring.

我難以理解她怎么能找到她那遺失的戒指。

Its beyond me

這個短語的含義不是指“它在我之上”,

其正確的含義是:我無法理解,超出我的理解范圍

Its beyond me why she married such a heavy smoker.

我實在無法理解為什么會她嫁給這樣一個煙鬼。

Its beyond me why he quit the job after working three months.

我實在無法理解為什么他僅僅工作了三個月就辭職了。

歪果仁疑惑表情(歪果仁說Youlost)(9)

知識拓展

再來補充幾個“聽不懂”的表達↓↓↓

I dont get it.

我不懂,我不明白

It confused me.

我不明白,我感到困惑

Im not following.

我跟不上你的思路,我不明白你在說什么

I dont understand.

我不懂,我不明白

最后我們再學習幾個與 lost 有關的表達↓↓

be lost in

這個短語指的是某人非常投入于做某事,無法自拔

be lost in sth 投入的,沉迷的

歪果仁疑惑表情(歪果仁說Youlost)(10)

Ann was completely lost in her book.

安完全沉浸在她的書里了。

歪果仁疑惑表情(歪果仁說Youlost)(11)

get lost

“迷路”我們經常會用 get lost,

不過這不能隨時隨地表示你迷路了,

因為 get lost 在口語還可表示:

走開,別搗亂,滾開

這與 get out 的表達意思有點像,

對人態度不是很好,

所以在口語中還是盡量少用的比較好。

歪果仁疑惑表情(歪果仁說Youlost)(12)

Tell him to get lost!

叫他滾開!

歪果仁疑惑表情(歪果仁說Youlost)(13)

lost for words

有部電影的名字,

就叫 Lost for Words 《愛難開口》

這個表達的英文釋義是:

to be so shocked, surprised, full of admiration, etc. that you cannot speak.

如此震驚,驚訝,欽佩之類,以至于你無法說話

所以 lost for words 意思是:

(因感到震驚、驚訝)說不出話來,無以言表

歪果仁疑惑表情(歪果仁說Youlost)(14)

Mary was lost for words when she was awarded the prize.

瑪麗被授予該獎項的時候激動得說不出話來。

歪果仁疑惑表情(歪果仁說Youlost)(15)

今天又是干貨滿滿的一天!

你都學會了嗎?

每日一問

You lost me 是什么意思?

A. 你失去本寶寶啦

B. 你失去我的信任了

C. 聽不懂,我很困惑

歡迎大家在留言區寫下你的答案哦~

Copyright ? 2024 有趣生活 All Rights Reserve吉ICP備19000289號-5 TXT地圖HTML地圖XML地圖