當(dāng)前位置:首頁>職場>工廠ibd是什么意思(老板發(fā)郵件說TBD什么意思)
發(fā)布時(shí)間:2024-01-24閱讀(15)
皮卡丘曾在上海陸家嘴一家外企工作,領(lǐng)導(dǎo)讓整理會議紀(jì)要的時(shí)候,時(shí)不時(shí)出現(xiàn)的TBD把皮卡丘整懵了,我以為是中文聽不懂的縮寫,請教了同事才知道,原來TBD是指...,我來為大家科普一下關(guān)于工廠ibd是什么意思?以下內(nèi)容希望對你有幫助!

工廠ibd是什么意思
皮卡丘曾在上海陸家嘴一家外企工作,領(lǐng)導(dǎo)讓整理會議紀(jì)要的時(shí)候,時(shí)不時(shí)出現(xiàn)的TBD把皮卡丘整懵了,我以為是中文聽不懂的縮寫,請教了同事才知道,原來TBD是指...
01、TBD表示“不確定”
你可別學(xué)皮卡丘把TBD理解成中文:Ting Bu Dong(聽不懂)的縮寫
TBD=to be determined=待確認(rèn),待定
一般在商業(yè)場合表示,某一事件的某些細(xì)節(jié)尚未決定
例:
The exact date for returning to the office is TBD.
到單位上班的具體時(shí)間待定。
類似的表達(dá)還有:TBA=to be announced=待定,待通知
例:
The annuAL meeting will be next Monday at 2:00 pm, location TBA.
年會定在下周一下午兩點(diǎn),地點(diǎn)再通知。
02、BS表示“頭腦風(fēng)暴”
BS=brainstorming
它是一種通過小型會議的組織形式,讓所有參與者自由交換想法或點(diǎn)子,并以此激發(fā)與會者創(chuàng)意及靈感
例:
We need to do some brainstorming before we get down to detailed planning.
在開始詳細(xì)計(jì)劃之前,我們需要做一些頭腦風(fēng)暴。
03、EOD表示“今天結(jié)束(下班)前”
EOD = end of the day=今天結(jié)束(下班)前
如果你需要催促某人,在下班前給到回復(fù),就可以在郵件中使用這個(gè)詞
例:
Please give me a plan EOD today.
請?jiān)诮裉煜掳嗲白屛抑滥銈兊臎Q定。
下班之前,最怕看到的是OT= overtime=加班
例:
Do you mind working OT?
你會介意加班嗎?
04、KPI表示“關(guān)鍵業(yè)績指標(biāo)”
KPI=關(guān)鍵業(yè)績指標(biāo)=key performance indicator
就是選取關(guān)系到公司業(yè)績最重要的幾個(gè)指標(biāo)對單位、班組或個(gè)人進(jìn)行考核
例:
Pikachu failed in KPI assessment last month.
皮卡丘上個(gè)月的績效考核不過。
05、WAH表示“在家辦公”
疫情期間如果領(lǐng)導(dǎo)發(fā)郵件給你WHA,意思是讓你:在家辦公
WAH=work at home
例:
Due to the COVID-19, youre allowed to WAH.
由于新冠病毒,這段時(shí)間大家在家辦公。
06、補(bǔ)充其它常見英文縮寫
1. BTW: by the way 順便問下,順便提下
2. FYI: for your information 供參考
3. FYR: for your reference 供參考
4. EOD: end of the day 下班前,比如說EOD Thursday,就是周四下班前
5. ASAP: as soon as possible 盡快
6. TBD/TBC9: to be determined/decided/confirmed 待定,比如會議室TBD,就是說會議室還待定的意思
7. OT: overtime 加班
8. P.S: postscript 補(bǔ)充說明
9. RSVP: 法語Répondez sil vous plait, 希望得到回復(fù)的時(shí)候加上
10. CC: carbon copy 抄送,有時(shí)候同事和你講,小A你郵件塞給我,指的就是郵件CC這個(gè)同事,用的諧音。
11. FW: forward 轉(zhuǎn)發(fā)
12. Re: reply 回復(fù)
13. N/A: not applicable 表格中有時(shí)候不允許空值的話可以填這個(gè)
14. Loop in / drop: 比如這封郵件,小A覺得和誰誰相關(guān),就回復(fù)全部,加上loop in 誰誰,相當(dāng)于@一樣,drop的話也是覺得誰誰無關(guān),就回復(fù)全部說drop誰誰,把那個(gè)人移除郵件會話。
15. On annual leave/ business trip: 休年假,出差時(shí)往往也發(fā)封郵件給相關(guān)的同事告知。
16. OOTO: out of the office, 外出不在辦公室。
17. AFAIK: as far as I know, 據(jù)我所知。
18. BR: best regards, 祝好。
19.PTO=Paid Time Off=帶薪休假
20.FAQ=Frequently Asked Question=常見問題
21.THX=Thanks=謝謝
22.O2O=Online to Offline=線上到線下
23.AL = annual leave=年假
24.OMW = On My Way=在路上
25.BRB = Be Right Back=馬上回來
26.LMK = Let Me Know=告訴我
27.TBH = To Be Honest=坦白說
---分割線---
如果你想加入有外國人、大學(xué)生的社群(英語角),關(guān)注公眾號“豎起耳朵聽”關(guān)注后即可加入,英語角里會美音、倫敦腔、印度腔的小伙伴都有。
歡迎分享轉(zhuǎn)載→http://m.avcorse.com/read-240422.html
Copyright ? 2024 有趣生活 All Rights Reserve吉ICP備19000289號-5 TXT地圖HTML地圖XML地圖