當(dāng)前位置:首頁(yè)>知識(shí)> 小升初古詩(shī)104首(小升初古詩(shī)七步詩(shī))
發(fā)布時(shí)間:2024-01-23閱讀( 16)
七步詩(shī)曹 植,我來為大家講解一下關(guān)于小升初古詩(shī)104首?跟著小編一起來看一看吧!

小升初古詩(shī)104首
七步詩(shī)
曹 植
zhǔdòurándòuqí 煮豆燃豆萁,
lùchǐyǐwéizhī 漉豉以為汁。
qízàifǔxiàrán 萁在釜下燃,
dòuzàifǔzhōngqì 豆在釜中泣。
běnshìtónggēnshēng 本是同根生,
xiāngjiānhétàijí 相煎何太急。
作者背景
曹植(192-232),字子建,曹操第四子,沛國(guó)譙(今安徽亳縣)人,著名詩(shī)人。少年時(shí)就很有才華,得到曹操的喜愛,因此受到他的哥哥曹丕的猜忌,后來郁郁而死。他的詩(shī)語(yǔ)言精練,詞采優(yōu)美,是建安時(shí)期的代表詩(shī)人。
注詞釋義
釜:古代的炊具,相當(dāng)于現(xiàn)在的鍋。
萁:豆稈。
漉:過濾。
豉:豆豉。用煮熟的大豆發(fā)酵后制成,有咸、淡兩種,供調(diào)味用。
古詩(shī)今譯
煮豆子燃燒的是豆稈,過濾豆豉做成了豆?jié){。豆稈在灶下焚燒,豆子在鍋里哭泣。本是生在同一根上,煎熬我何必這么著急!
名句賞析——“本是同根生,相煎何太急。”
曹丕和曹植本是親兄弟,曹植少年時(shí)就很聰明,能出口成章,下筆千言。曹丕當(dāng)了皇帝以后,怕曹植威脅自己的地位,想迫害曹植,有一次讓曹植在七步之內(nèi)做成一首詩(shī),否則就把他處死。曹植應(yīng)聲而起,沒走到七步就做好了這首詩(shī)。曹植把自己比喻成鍋里的豆子,把曹丕比喻成鍋下面的豆稈。豆子和豆稈本來是生長(zhǎng)在同一根上,現(xiàn)在豆稈卻在鍋下面燃燒,煎熬鍋里的豆子,而鍋里的豆子無力反抗。曹植用這個(gè)比喻,暗指曹丕我與你是親生兄弟,應(yīng)該是骨肉情深,真誠(chéng)相至,但現(xiàn)在卻是骨肉相殘,表達(dá)了內(nèi)心的悲憤。相傳曹丕聽了面有慚色。這首詩(shī)比喻貼切,用語(yǔ)巧妙,通俗易懂而又含義深長(zhǎng)。
歡迎分享轉(zhuǎn)載→ http://m.avcorse.com/read-113496.html
Copyright ? 2024 有趣生活 All Rights Reserve吉ICP備19000289號(hào)-5 TXT地圖HTML地圖XML地圖