當(dāng)前位置:首頁>知識(shí)>魚凍山東方言(膠東方言把黑讀作)
發(fā)布時(shí)間:2024-01-23閱讀(10)
夏天通常是沿海城市的旅游旺季,又加上現(xiàn)在正是大櫻桃收獲的時(shí)節(jié),因此五月底、六月初這段時(shí)間,在膠東半島各縣市區(qū),常能看到很多外地牌照的汽車。

周末的時(shí)候,筆者與朋友外出,就在路上注意到一輛從黑龍江來的車,只見車牌“黑”后面的字母是“N”。朋友對(duì)各地的牌照字母排序很感興趣,為此專門查了一下,“黑N”對(duì)應(yīng)的城市原來是黑河。

當(dāng)然,本文的重點(diǎn)不在于車牌字母排序,而是方言發(fā)音。很多朋友可能都知道,膠東不少縣市的方言都把黑讀作“he”,把“河”讀作“huo”(可能也有例外的情況,在這里只是以大概情形舉例)。按照這個(gè)發(fā)音,黑河應(yīng)該讀作“he huo”(類似于“合活”)。
不過,理論上雖然如此,但筆者此前在現(xiàn)實(shí)中還沒有聽到過這樣稱呼“黑河”。而朋友在查到結(jié)果想告訴我的時(shí)候,可能也是感覺有點(diǎn)別扭,最終還是用普通話讀了出來。
“你用方言試著讀一下‘黑河’吧?”筆者向朋友建議。他醞釀了半天,才一字一句地讀了出來:“he——huo。”剛一讀完,我們倆皆忍俊不禁,因?yàn)檫@個(gè)發(fā)音的確很難讓聽者聯(lián)想到“黑河”這個(gè)地名。
為什么“黑河”用膠東方言讀起來會(huì)尤其別扭?筆者想了半天,感覺這可能與方言音節(jié)的多少有關(guān)。
與北(膠東方言讀bo)京、黑(膠東方言讀he)龍江這種只帶一個(gè)方言音節(jié)的地名不同,“黑河”這個(gè)詞的兩個(gè)字都有相對(duì)應(yīng)的方言讀音。因此,前兩者聽著還容易辨別,而后者就容易讓人摸不著頭腦。
參考“黑河”的例子,還可以造出相類似的“難讀”詞組,比如說“白河”。在膠東方言中,白讀作“bo”(與北的方言讀音相似),與河相連就是“bo he”。這個(gè)發(fā)音讓膠東的老人們聽起來,可能會(huì)聯(lián)想到“北河”;而讓外地的朋友聽起來,可能會(huì)聯(lián)想到“薄荷”。
通過“黑河”這個(gè)詞的現(xiàn)象,大致可以推斷出這樣一點(diǎn):“方言中的特殊讀音一般都有固定的詞匯組合,如果在沒有形成固定詞組的情況下,將兩個(gè)方言單字組合在一起,就容易出現(xiàn)尷尬的情況?!?/p>

與“黑河”對(duì)比明顯的一個(gè)例子就是“白肉”。膠東方言將“白”讀作“bo”,將肉讀作“you”,由于“白肉”已經(jīng)是方言中的固定詞匯,因此這兩個(gè)字組合在一起,讀著也并沒有不順的感覺。
當(dāng)然了,語言文化博大精深,本文只是描述一個(gè)有趣的現(xiàn)象。至于深度的分析,還是等待專業(yè)研究者的介紹吧。
歡迎分享轉(zhuǎn)載→http://m.avcorse.com/read-104287.html
Copyright ? 2024 有趣生活 All Rights Reserve吉ICP備19000289號(hào)-5 TXT地圖HTML地圖XML地圖